どうきょう

どうきょう
I
どうきょう【同郷】
故郷が同じであること。

「~のよしみ」

II
どうきょう【道教】
中国固有の宗教。 儒・仏と並ぶ三教の一。 不老長生をめざす神仙術と原始的な民間宗教が結合し, 老荘思想と仏教を取り入れて形成されたもの。 後漢末の五斗米道(ゴトベイドウ)に起源し, のち次第に宗教の形を整え, 中国の民間習俗に強い影響力をもった。
III
どうきょう【道鏡】
(?-772) 奈良時代の僧。 河内の人。 俗姓弓削(ユゲ)氏。 称徳天皇の寵を受け, 太政大臣禅師に, 次いで法王位に昇り, 政界に権勢をふるった。 のち皇位に就こうとしたが和気清麻呂らの妨害にあい失敗。 称徳天皇の死後失脚し, 造下野国薬師寺別当に左遷されその地で没した。
IV
どうきょう【銅鏡】
中国・朝鮮の古代, 日本の弥生・古墳時代に主に製作された青銅製の鏡。 円形の鏡面の背につまみと文様がある。 獣帯鏡・画像鏡・画文帯四獣鏡・三角縁神獣鏡・斜縁神獣鏡など。

Japanese explanatory dictionaries. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Collation — This article is about collation in library, information, and computer science. For other uses, see Collation (disambiguation). Alphabetical redirects here. For the type of writing system, see Alphabet. For the album, see Alphabetical (album). A–Z …   Wikipedia

  • Hepburn romanization — The Nihongo|Hepburn romanization system|ヘボン式ローマ字|Hebon shiki Rōmaji is named after James Curtis Hepburn, who used it to transcribe the sounds of the Japanese language into the Latin alphabet in the third edition of his Japanese–English dictionary …   Wikipedia

  • Mora (linguistics) — Mora (plural moras or morae) is a unit in phonology that determines syllable weight, which in some languages determines stress or timing. As with many technical linguistic terms, the definition of a mora varies. Perhaps the most succinct working… …   Wikipedia

  • Digraph (orthography) — For other uses, see Digraph (disambiguation). In Welsh, the digraph ⟨Ll⟩, ⟨ll⟩ fused for a time into a ligature. Further information: list of Latin digraphs and list of Cyrillic digraphs A digraph or digram (from the Greek: δίς dís… …   Wikipedia

  • Cyrillization of Japanese — is the practice of expressing Japanese sounds using Cyrillic characters. It is commonly accepted in Russia. Below is a cyrillization system for the Japanese language known as the Yevgeny Polivanov system. Note that it has its own spelling… …   Wikipedia

  • Hepburn-System — Das Hepburn System (jap. ヘボン式, Hebon shiki) ist eines der zwei wichtigsten Transkriptionssysteme für die japanische Schrift, genauer: für die Transkription der japanischen „Silbenschriften“ Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • Hepburn-Umschrift — Das Hepburn System (jap. ボン式, Hebon shiki) ist eines der zwei wichtigsten Transkriptionssysteme für die japanische Schrift, genauer: für die Transkription der japanischen „Silbenschriften“ Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • Hepburn-shiki — Das Hepburn System (jap. ボン式, Hebon shiki) ist eines der zwei wichtigsten Transkriptionssysteme für die japanische Schrift, genauer: für die Transkription der japanischen „Silbenschriften“ Hiragana und Katakana in die lateinische Schrift. Das… …   Deutsch Wikipedia

  • ISO 3602 — Das Kunrei System (jap. 訓令式, kunrei shiki, deutsch „Verordnungssystem“) ist ein Transkriptionssystem für die japanische Schrift, das 1937 durch die japanische Regierung angeordnet wurde. Ein anderer Name ist Mombushō System (文部省 Mombu shō, dt.… …   Deutsch Wikipedia

  • JSL — ist eine Art der Transkription für die Schrift der japanischen Sprache in das lateinische Alphabet. JSL wurde von Eleanor Jorden für ihr 1987 erschienenes Buch Japanese: The Spoken Language entwickelt und ist auch danach benannt. JSL basiert auf… …   Deutsch Wikipedia

  • Kunrei — Das Kunrei System (jap. 訓令式, kunrei shiki, deutsch „Verordnungssystem“) ist ein Transkriptionssystem für die japanische Schrift, das 1937 durch die japanische Regierung angeordnet wurde. Ein anderer Name ist Mombushō System (文部省 Mombu shō, dt.… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”